Greek Interlinear

2 Timothy 4:6 Interlinear

I For now am and the time of my departure is at hand

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἘγὼG1473Ii, me
2γὰρG1063Forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
3ἤδηG2235noweven now
4σπένδομαιG4689amto pour out as a libation, i.e., (figuratively) to devote (one's life or blood, as a sacrifice) ("spend")
5καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
6G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7καιρὸςG2540the timean occasion, i.e., set or proper time
8τῆςG3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9ἐμῆςG1699of mymy
10ἀναλύσεώςG359departuredeparture
11ἐφέστηκενG2186is at handto stand upon, i.e., be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal)

Verse Context

2 Timothy 4:5thou But watch in all things endure afflictions...
2 Timothy 4:6 (current)I For now am and the time of my departure is at hand
2 Timothy 4:7 fight a good I have fought ...

Continue Your Study