Hebrew Interlinear
2 Samuel 2:26 Interlinear
“called Then Abner to Joab and said for ever devour Shall the sword knowest thou not that it will be bitterness in the latter end and said the people return from following their brethren”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּקְרָ֨א | H7121 | called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 2 | אַבְנֵ֜ר | H74 | Then Abner | abner, an israelite |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | יוֹאָ֗ב | H3097 | to Joab | joab, the name of three israelites |
| 5 | תֹאמַ֣ר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 6 | הֲלָנֶ֙צַח֙ | H5331 | for ever | properly, a goal, i.e., the bright object at a distance travelled towards; hence (figuratively), splendor, or (subjectively) truthfulness, or (objecti |
| 7 | תֹּ֣אכַל | H398 | devour | to eat (literally or figuratively) |
| 8 | חֶ֔רֶב | H2719 | Shall the sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 9 | הֲל֣וֹא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 10 | יָדַ֔עְתָּה | H3045 | knowest | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 11 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 12 | מָרָ֥ה | H4751 | thou not that it will be bitterness | bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly |
| 13 | תִֽהְיֶ֖ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 14 | בָּאַֽחֲרוֹנָ֑ה | H314 | in the latter end | hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western |
| 15 | וְעַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 16 | מָתַי֙ | H4970 | properly, extent (of time); but used only adverbially (especially with other particle prefixes), when (either relative or interrogative) | |
| 17 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 18 | תֹאמַ֣ר | H559 | and said | to say (used with great latitude) |
| 19 | לָעָ֔ם | H5971 | the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 20 | לָשׁ֖וּב | H7725 | return | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 21 | מֵאַֽחֲרֵ֥י | H310 | from following | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 22 | אֲחֵיהֶֽם׃ | H251 | their brethren | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
Verse Context
2 Samuel 2:25gathered themselves together And the children of Benjamin after Abner ...
2 Samuel 2:26 (current)called Then Abner to Joab and said for ever devour Shall the sword knowest thou not that it will be bitterness in the latter end and said the people return from following their brethren
2 Samuel 2:27said And Joab liveth As God unless...