Hebrew Interlinear
2 Samuel 2:27 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 2 Samuel 2:27, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“said And Joab liveth As God unless thou hadst spoken surely then in the morning had gone up the people every one from following his brother”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | יוֹאָ֔ב | H3097 | And Joab | joab, the name of three israelites |
| 3 | חַ֚י | H2416 | liveth | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
| 4 | הָֽאֱלֹהִ֔ים | H430 | As God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 5 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 6 | לוּלֵ֖א | H3884 | unless | if not |
| 7 | דִּבַּ֑רְתָּ | H1696 | thou hadst spoken | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 8 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 9 | אָ֤ז | H227 | at that time or place; also as a conjunction, therefore | |
| 10 | מֵֽהַבֹּ֙קֶר֙ | H1242 | surely then in the morning | properly, dawn (as the break of day); generally, morning |
| 11 | נַֽעֲלָ֣ה | H5927 | had gone up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 12 | הָעָ֔ם | H5971 | the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 13 | אִ֖ישׁ | H376 | every one | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 14 | מֵאַֽחֲרֵ֥י | H310 | from following | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 15 | אָחִֽיו׃ | H251 | his brother | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
Verse Context
2 Samuel 2:26called Then Abner to Joab and said for ever...
2 Samuel 2:27 (current)said And Joab liveth As God unless thou hadst spoken surely then in the morning had gone up the people every one from following his brother
2 Samuel 2:28blew So Joab a trumpet stood still and all the people...