Hebrew Interlinear
2 Samuel 19:9 Interlinear
“ And all the people were at strife throughout all the tribes of Israel saying The king saved us out of the hand of our enemies and he delivered us out of the hand of the Philistines and now he is fled out of the land for Absalom”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְהִ֤י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | כָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 3 | הָעָם֙ | H5971 | And all the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 4 | נָד֔וֹן | H1777 | were at strife | to rule; by implication to judge (as umpire); also to strive (as at law) |
| 5 | בְּכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 6 | שִׁבְטֵ֥י | H7626 | throughout all the tribes | a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan |
| 7 | יִשְׂרָאֵ֖ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 8 | לֵאמֹ֑ר | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 9 | הַמֶּ֜לֶךְ | H4428 | The king | a king |
| 10 | הִצִּילָ֣נוּ׀ | H5337 | saved | to snatch away, whether in a good or a bad sense |
| 11 | מִכַּ֣ף | H3709 | us out of the hand | the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm- |
| 12 | אֹֽיְבֵ֗ינוּ | H341 | of our enemies | hating; an adversary |
| 13 | וְה֤וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 14 | מִלְּטָ֙נוּ֙ | H4422 | and he delivered | properly, to be smooth, i.e., (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth youn |
| 15 | מִכַּ֣ף | H3709 | us out of the hand | the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm- |
| 16 | פְּלִשְׁתִּ֔ים | H6430 | of the Philistines | a pelishtite or inhabitant of pelesheth |
| 17 | וְעַתָּ֛ה | H6258 | at this time, whether adverb, conjunction or expletive | |
| 18 | בָּרַ֥ח | H1272 | and now he is fled | to bolt, i.e., figuratively, to flee suddenly |
| 19 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 20 | הָאָ֖רֶץ | H776 | out of the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 21 | מֵעַ֥ל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 22 | אַבְשָׁלֽוֹם׃ | H53 | for Absalom | abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite |
Verse Context
2 Samuel 19:8arose Behold the king and sat in the gate And all the people...
2 Samuel 19:9 (current) And all the people were at strife throughout all the tribes of Israel saying The king saved us out of the hand of our enemies and he delivered us out of the hand of the Philistines and now he is fled out of the land for Absalom
2 Samuel 19:10And Absalom whom we anointed over us is dead in battle...