Hebrew Interlinear
2 Samuel 16:21 Interlinear
“said And Ahithophel unto Absalom Go in concubines of thy father which he hath left to keep the house shall hear and all Israel that thou art abhorred of thy father of all that are with thee be strong then shall the hands ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּ֤אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | אֲחִיתֹ֙פֶל֙ | H302 | And Ahithophel | achithophel, an israelite |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | אַבְשָׁלֹ֔ם | H53 | unto Absalom | abshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite |
| 5 | בּ֚וֹא | H935 | Go in | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 6 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 7 | פִּֽלַגְשֵׁ֣י | H6370 | concubines | a concubine; also (masculine) a paramour |
| 8 | אָבִ֔יךָ | H1 | of thy father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 9 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 10 | הִנִּ֖יחַ | H3240 | which he hath left | to deposit; by implication, to allow to stay |
| 11 | לִשְׁמ֣וֹר | H8104 | to keep | properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc |
| 12 | הַבָּ֑יִת | H1004 | the house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 13 | וְשָׁמַ֤ע | H8085 | shall hear | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 14 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 15 | יִשְׂרָאֵל֙ | H3478 | and all Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 16 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 17 | נִבְאַ֣שְׁתָּ | H887 | that thou art abhorred | to smell bad; figuratively, to be offensive morally |
| 18 | אֶת | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 19 | אָבִ֔יךָ | H1 | of thy father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 20 | וְחָ֣זְק֔וּ | H2388 | of all that are with thee be strong | to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra |
| 21 | יְדֵ֖י | H3027 | then shall the hands | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 22 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 23 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 24 | אִתָּֽךְ׃ | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc |
Verse Context
2 Samuel 16:20Then said Absalom to Ahithophel Give ...
2 Samuel 16:21 (current)said And Ahithophel unto Absalom Go in concubines of thy father which he hath left to keep the house shall hear and all Israel that thou art abhorred of thy father of all that are with thee be strong then shall the hands
2 Samuel 16:22So they spread Absalom a tent upon the top of the house went in...