Hebrew Interlinear

2 Samuel 16:22 Interlinear

So they spread Absalom a tent upon the top of the house went in Absalom concubines unto his father's in the sight of all Israel

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיַּטּ֧וּH5186So they spreadto stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows)
2אַבְשָׁלוֹם֙H53Absalomabshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
3הָאֹ֖הֶלH168a tenta tent (as clearly conspicuous from a distance)
4עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
5הַגָּ֑גH1406upon the top of the housea roof; by analogy, the top of an altar
6וַיָּבֹ֤אH935went into go or come (in a wide variety of applications)
7אַבְשָׁלוֹם֙H53Absalomabshalom, a son of david; also (the fuller form) a later israelite
8אֶלH413near, with or among; often in general, to
9פִּֽלַגְשֵׁ֣יH6370concubinesa concubine; also (masculine) a paramour
10אָבִ֔יוH1unto his father'sfather, in a literal and immediate, or figurative and remote application
11לְעֵינֵ֖יH5869in the sightan eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
12כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
13יִשְׂרָאֵֽל׃H3478of all Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity

Verse Context

2 Samuel 16:21said And Ahithophel unto Absalom Go in ...
2 Samuel 16:22 (current)So they spread Absalom a tent upon the top of the house went in Absalom concubines unto his father's in the sight of all Israel
2 Samuel 16:23And the counsel of Ahithophel which he counselled in those days ...

Continue Your Study