Hebrew Interlinear
2 Samuel 16:11 Interlinear
“hath bidden And David to Abishai and to all his servants Behold my son which came forth of my bowels seeketh my life how much more now may this Benjamite do it let him alone and let him curse hath bidden for the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אָֽמַר | H559 | hath bidden | to say (used with great latitude) |
| 2 | דָּוִ֤ד | H1732 | And David | david, the youngest son of jesse |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | אֲבִישַׁי֙ | H52 | to Abishai | abishai, an israelite |
| 5 | וְאֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 6 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 7 | עֲבָדָ֔יו | H5650 | and to all his servants | a servant |
| 8 | הִנֵּ֥ה | H2009 | lo! | |
| 9 | בְנִ֛י | H1121 | Behold my son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 10 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 11 | יָצָ֥א | H3318 | which came forth | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 12 | מִמֵּעַ֖י | H4578 | of my bowels | used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extension the stomach, the uteru |
| 13 | מְבַקֵּ֣שׁ | H1245 | seeketh | to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after |
| 14 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | נַפְשִׁ֑י | H5315 | my life | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 16 | וְאַ֨ף | H637 | meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though | |
| 17 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 18 | עַתָּ֜ה | H6258 | at this time, whether adverb, conjunction or expletive | |
| 19 | בֶּן | H0 | ||
| 20 | הַיְמִינִ֗י | H1145 | how much more now may this Benjamite | a benjaminite, or descendent of benjamin |
| 21 | הַנִּ֤חוּ | H3240 | do it let him alone | to deposit; by implication, to allow to stay |
| 22 | לוֹ֙ | H0 | ||
| 23 | וִֽיקַלֵּ֔ל | H7043 | and let him curse | to be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.) |
| 24 | כִּ֥י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 25 | אָֽמַר | H559 | hath bidden | to say (used with great latitude) |
| 26 | ל֖וֹ | H0 | ||
| 27 | יְהוָֽה׃ | H3068 | for the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
2 Samuel 16:10Who shall then say And the king What have I to do with you ye sons...
2 Samuel 16:11 (current)hath bidden And David to Abishai and to all his servants Behold my son which came forth of my bowels seeketh my life how much more now may this Benjamite do it let him alone and let him curse hath bidden for the LORD
2 Samuel 16:12 will look It may be that the LORD will requite It may be that the LORD...