Hebrew Interlinear

2 Samuel 16:11 Interlinear

hath bidden And David to Abishai and to all his servants Behold my son which came forth of my bowels seeketh my life how much more now may this Benjamite do it let him alone and let him curse hath bidden for the LORD

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אָֽמַרH559hath biddento say (used with great latitude)
2דָּוִ֤דH1732And Daviddavid, the youngest son of jesse
3אֶלH413near, with or among; often in general, to
4אֲבִישַׁי֙H52to Abishaiabishai, an israelite
5וְאֶלH413near, with or among; often in general, to
6כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
7עֲבָדָ֔יוH5650and to all his servantsa servant
8הִנֵּ֥הH2009lo!
9בְנִ֛יH1121Behold my sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
10אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
11יָצָ֥אH3318which came forthto go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
12מִמֵּעַ֖יH4578of my bowelsused only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extension the stomach, the uteru
13מְבַקֵּ֣שׁH1245seekethto search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
14אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
15נַפְשִׁ֑יH5315my lifeproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
16וְאַ֨ףH637meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though
17כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
18עַתָּ֜הH6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
19בֶּןH0
20הַיְמִינִ֗יH1145how much more now may this Benjamitea benjaminite, or descendent of benjamin
21הַנִּ֤חוּH3240do it let him aloneto deposit; by implication, to allow to stay
22לוֹ֙H0
23וִֽיקַלֵּ֔לH7043and let him curseto be (causatively, make) light, literally (swift, small, sharp, etc.) or figuratively (easy, trifling, vile, etc.)
24כִּ֥יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
25אָֽמַרH559hath biddento say (used with great latitude)
26ל֖וֹH0
27יְהוָֽה׃H3068for the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Verse Context

2 Samuel 16:10Who shall then say And the king What have I to do with you ye sons...
2 Samuel 16:11 (current)hath bidden And David to Abishai and to all his servants Behold my son which came forth of my bowels seeketh my life how much more now may this Benjamite do it let him alone and let him curse hath bidden for the LORD
2 Samuel 16:12 will look It may be that the LORD will requite It may be that the LORD...

Continue Your Study