Hebrew Interlinear
2 Samuel 14:22 Interlinear
“fell And Joab on his face to the ground and bowed himself and thanked O king said And Joab To day knoweth of his servant that I have found grace in thy sight my lord O king hath fulfilled O king the request of his servant”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּפֹּל֩ | H5307 | fell | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
| 2 | יוֹאָ֡ב | H3097 | And Joab | joab, the name of three israelites |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | פָּנָ֥יו | H6440 | on his face | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 5 | אַ֛רְצָה | H776 | to the ground | the earth (at large, or partitively a land) |
| 6 | וַיִּשְׁתַּ֖חוּ | H7812 | and bowed | to depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god) |
| 7 | וַיְבָ֣רֶךְ | H1288 | himself and thanked | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 8 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | הַמֶּ֖לֶךְ | H4428 | O king | a king |
| 10 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 11 | יוֹאָ֡ב | H3097 | And Joab | joab, the name of three israelites |
| 12 | הַיּוֹם֩ | H3117 | To day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 13 | יָדַ֨ע | H3045 | knoweth | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 14 | עַבְדֶּֽוָ׃ | H5650 | of his servant | a servant |
| 15 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 16 | מָצָ֨אתִי | H4672 | that I have found | properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present |
| 17 | חֵ֤ן | H2580 | grace | graciousness, i.e., subjective (kindness, favor) or objective (beauty) |
| 18 | בְּעֵינֶ֙יךָ֙ | H5869 | in thy sight | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 19 | אֲדֹנִ֣י | H113 | my lord | sovereign, i.e., controller (human or divine) |
| 20 | הַמֶּ֖לֶךְ | H4428 | O king | a king |
| 21 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 22 | עָשָׂ֥ה | H6213 | hath fulfilled | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 23 | הַמֶּ֖לֶךְ | H4428 | O king | a king |
| 24 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 25 | דְּבַ֥ר | H1697 | the request | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 26 | עַבְדֶּֽוָ׃ | H5650 | of his servant | a servant |
Verse Context
2 Samuel 14:21said And the king unto Joab ...
2 Samuel 14:22 (current)fell And Joab on his face to the ground and bowed himself and thanked O king said And Joab To day knoweth of his servant that I have found grace in thy sight my lord O king hath fulfilled O king the request of his servant
2 Samuel 14:23arose So Joab to Geshur and brought ...