Hebrew Interlinear
2 Samuel 11:13 Interlinear
“had called And when David him he did eat before and drink him and he made him drunk he went out and at even to lie on his bed with the servants of his lord to his house but went not down”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּקְרָא | H7121 | had called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 2 | ל֣וֹ | H0 | ||
| 3 | דָוִ֗ד | H1732 | And when David | david, the youngest son of jesse |
| 4 | וַיֹּ֧אכַל | H398 | him he did eat | to eat (literally or figuratively) |
| 5 | לְפָנָ֛יו | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 6 | וַיֵּ֖שְׁתְּ | H8354 | and drink | to imbibe (literally or figuratively) |
| 7 | וַֽיְשַׁכְּרֵ֑הוּ | H7937 | him and he made him drunk | to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence |
| 8 | וַיֵּצֵ֣א | H3318 | he went out | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 9 | בָעֶ֗רֶב | H6153 | and at even | dusk |
| 10 | לִשְׁכַּ֤ב | H7901 | to lie | to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) |
| 11 | בְּמִשְׁכָּבוֹ֙ | H4904 | on his bed | a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse |
| 12 | עִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 13 | עַבְדֵ֣י | H5650 | with the servants | a servant |
| 14 | אֲדֹנָ֔יו | H113 | of his lord | sovereign, i.e., controller (human or divine) |
| 15 | וְאֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 16 | בֵּית֖וֹ | H1004 | to his house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 17 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 18 | יָרָֽד׃ | H3381 | but went not down | to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau |
Verse Context
2 Samuel 11:12said And David So Uriah Tarry ...
2 Samuel 11:13 (current)had called And when David him he did eat before and drink him and he made him drunk he went out and at even to lie on his bed with the servants of his lord to his house but went not down
2 Samuel 11:14 And it came to pass in the morning wrote that David a letter ...