Hebrew Interlinear
2 Kings 22:20 Interlinear
“ Behold therefore I will gather thee unto thy fathers Behold therefore I will gather into thy grave in peace shall not see and thine eyes all the evil which I will bring upon this place And they brought the king word”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָכֵן֩ | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 2 | הִנְנִ֨י | H2005 | lo!; also (as expressing surprise) if | |
| 3 | וְנֶֽאֱסַפְתָּ֣ | H622 | Behold therefore I will gather | to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.) |
| 4 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 5 | אֲבֹתֶ֗יךָ | H1 | thee unto thy fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 6 | וְנֶֽאֱסַפְתָּ֣ | H622 | Behold therefore I will gather | to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.) |
| 7 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 8 | קִבְרֹתֶיךָ֮ | H6913 | into thy grave | a sepulcher |
| 9 | בְּשָׁלוֹם֒ | H7965 | in peace | safe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace |
| 10 | וְלֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 11 | תִרְאֶ֣ינָה | H7200 | shall not see | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 12 | עֵינֶ֔יךָ | H5869 | and thine eyes | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 13 | בְּכֹל֙ | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 14 | הָֽרָעָ֔ה | H7451 | all the evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 15 | אֲשֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 16 | אֲנִ֥י | H589 | i | |
| 17 | מֵבִ֖יא | H935 | which I will bring | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 18 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 19 | הַמָּק֣וֹם | H4725 | upon this place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
| 20 | הַזֶּ֑ה | H2088 | the masculine demonstrative pronoun, this or that | |
| 21 | וַיָּשִׁ֥בוּ | H7725 | And they brought | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 22 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 23 | הַמֶּ֖לֶךְ | H4428 | the king | a king |
| 24 | דָּבָֽר׃ | H1697 | word | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
Verse Context
2 Kings 22:19 was tender Because thine heart and thou hast humbled before the LORD...
2 Kings 22:20 (current) Behold therefore I will gather thee unto thy fathers Behold therefore I will gather into thy grave in peace shall not see and thine eyes all the evil which I will bring upon this place And they brought the king word