Greek Interlinear
2 Corinthians 5:15 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of 2 Corinthians 5:15, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And for all that he died that live not henceforth unto themselves live but for them that he died And rose again”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 2 | ὑπὲρ | G5228 | for | "over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super |
| 3 | πάντων | G3956 | all | all, any, every, the whole |
| 4 | ἀποθανόντι | G599 | that he died | to die off (literally or figuratively) |
| 5 | ἵνα | G2443 | that | in order that (denoting the purpose or the result) |
| 6 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | ζῶσιν | G2198 | live | to live (literally or figuratively) |
| 8 | μηκέτι | G3371 | not henceforth | no further |
| 9 | ἑαυτοῖς | G1438 | unto themselves | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
| 10 | ζῶσιν | G2198 | live | to live (literally or figuratively) |
| 11 | ἀλλὰ | G235 | but | properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations) |
| 12 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | ὑπὲρ | G5228 | for | "over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super |
| 14 | αὐτῶν | G846 | them | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 15 | ἀποθανόντι | G599 | that he died | to die off (literally or figuratively) |
| 16 | καὶ | G2532 | And | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 17 | ἐγερθέντι | G1453 | rose again | to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from |
Verse Context
2 Corinthians 5:14 For the love of Christ constraineth...
2 Corinthians 5:15 (current)And for all that he died that live not henceforth unto themselves live but for them that he died And rose again
2 Corinthians 5:16Wherefore we henceforth now no man...