Greek Interlinear
2 Corinthians 11:15 Interlinear
“it is no great thing Therefore also ministers his be transformed as ministers of righteousness whose end shall be according works his”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὐ | G3756 | it is no | the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not |
| 2 | μέγα | G3173 | great thing | big (literally or figuratively, in a very wide application) |
| 3 | οὖν | G3767 | Therefore | (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly |
| 4 | εἰ | G1487 | if, whether, that, etc | |
| 5 | καὶ | G2532 | also | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 7 | διάκονοι | G1249 | ministers | an attendant, i.e., (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a christian teacher and pastor (technically, a deacon) |
| 8 | αὐτῶν | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 9 | μετασχηματίζονται | G3345 | be transformed | to transfigure or disguise; figuratively, to apply (by accommodation) |
| 10 | ὡς | G5613 | as | which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows) |
| 11 | διάκονοι | G1249 | ministers | an attendant, i.e., (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a christian teacher and pastor (technically, a deacon) |
| 12 | δικαιοσύνης· | G1343 | of righteousness | equity (of character or act); specially (christian) justification |
| 13 | ὧν | G3739 | whose | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 14 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 15 | τέλος | G5056 | end | properly, the point aimed at as a limit, i.e., (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitel |
| 16 | ἔσται | G2071 | shall be | will be |
| 17 | κατὰ | G2596 | according | (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined) |
| 18 | τὰ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 19 | ἔργα | G2041 | works | toil (as an effort or occupation); by implication, an act |
| 20 | αὐτῶν | G846 | his | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
Verse Context
2 Corinthians 11:14And no marvel himself for ...
2 Corinthians 11:15 (current)it is no great thing Therefore also ministers his be transformed as ministers of righteousness whose end shall be according works his
2 Corinthians 11:16again I say no a me Let...