Hebrew Interlinear

1 Samuel 2:24 Interlinear

Nay my sons for it is no good report that I hear to transgress people ye make the LORD'S

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אַ֖לH408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
2בָּנָ֑יH1121Nay my sonsa son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
3כִּ֠יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
4לֽוֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
5טוֹבָ֤הH2896for it is no goodgood (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
6הַשְּׁמֻעָה֙H8052reportsomething heard, i.e., an announcement
7אֲשֶׁ֣רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
8אָֽנֹכִ֣יH595i
9שֹׁמֵ֔עַH8085that I hearto hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
10מַֽעֲבִרִ֖יםH5674to transgressto cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
11עַםH5971peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
12יְהוָֽה׃H3068ye make the LORD'S(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Verse Context

1 Samuel 2:23And he said unto them Why do dealings ...
1 Samuel 2:24 (current) Nay my sons for it is no good report that I hear to transgress people ye make the LORD'S
1 Samuel 2:25 sin If one man If one man shall judge the judge...

Continue Your Study