Hebrew Interlinear
1 Samuel 16:15 Interlinear
“said servants And Saul's spirit from God unto him Behold now an evil troubleth”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּֽאמְר֥וּ | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | עַבְדֵֽי | H5650 | servants | a servant |
| 3 | שָׁא֖וּל | H7586 | And Saul's | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 4 | אֵלָ֑יו | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | הִנֵּה | H2009 | lo! | |
| 6 | נָ֧א | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 7 | רֽוּחַ | H7307 | spirit | wind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the |
| 8 | אֱלֹהִ֛ים | H430 | from God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 9 | רָעָ֖ה | H7451 | unto him Behold now an evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 10 | מְבַֽעִתֶּֽךָ׃ | H1204 | troubleth | to fear |
Verse Context
1 Samuel 16:14But the Spirit from the LORD departed from Saul troubled...
1 Samuel 16:15 (current)said servants And Saul's spirit from God unto him Behold now an evil troubleth
1 Samuel 16:16now command Let our lord thy servants which are before thee to seek out...