Hebrew Interlinear

1 Samuel 16:14 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 16:14, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

But the Spirit from the LORD departed from Saul troubled But the Spirit and an evil from the LORD

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1רֽוּחַH7307But the Spiritwind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the
2יְהוָֽה׃H3068from the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3סָ֖רָהH5493departedto turn off (literally or figuratively)
4מֵעִ֣םH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
5שָׁא֑וּלH7586from Saulshaul, the name of an edomite and two israelites
6וּבִֽעֲתַ֥תּוּH1204troubledto fear
7רֽוּחַH7307But the Spiritwind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the
8רָעָ֖הH7451and an evilbad or (as noun) evil (natural or moral)
9מֵאֵ֥תH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
10יְהוָֽה׃H3068from the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Verse Context

1 Samuel 16:13took So Samuel the horn of oil and anointed...
1 Samuel 16:14 (current)But the Spirit from the LORD departed from Saul troubled But the Spirit and an evil from the LORD
1 Samuel 16:15said servants And Saul's ...

Continue Your Study