Hebrew Interlinear
1 Samuel 14:27 Interlinear
“But Jonathan heard charged not when his father the people wherefore he put forth the end of the rod his hand and dipped it in an honeycomb and put his hand to his mouth were enlightened and his eyes”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְיֽוֹנָתָ֣ן | H3129 | But Jonathan | jonathan, the name of ten israelites |
| 2 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 3 | שָׁמַ֗ע | H8085 | heard | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 4 | בְּהַשְׁבִּ֣יעַ | H7650 | charged | to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times) |
| 5 | אָבִיו֮ | H1 | not when his father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | הָעָם֒ | H5971 | the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 8 | וַיִּשְׁלַ֗ח | H7971 | wherefore he put forth | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 9 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | קְצֵ֤ה | H7097 | the end | an extremity |
| 11 | הַמַּטֶּה֙ | H4294 | of the rod | a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), |
| 12 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 13 | יָדוֹ֙ | H3027 | his hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 14 | וַיִּטְבֹּ֥ל | H2881 | and dipped | to dip, to immerse |
| 15 | אוֹתָ֖הּ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 16 | בְּיַעְרַ֣ת | H3295 | it in an honeycomb | a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees) |
| 17 | הַדְּבָ֑שׁ | H1706 | honey (from its stickiness); by analogy, syrup | |
| 18 | וַיָּ֤שֶׁב | H7725 | and put | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 19 | יָדוֹ֙ | H3027 | his hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 20 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 21 | פִּ֔יו | H6310 | to his mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 22 | וַתָּרֹ֖אְנָה | H215 | were enlightened | to be (causative, make) luminous (literally and metaphorically) |
| 23 | עֵינָֽיו׃ | H5869 | and his eyes | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
Verse Context
1 Samuel 14:26were come And when the people into the wood dropped...
1 Samuel 14:27 (current)But Jonathan heard charged not when his father the people wherefore he put forth the end of the rod his hand and dipped it in an honeycomb and put his hand to his mouth were enlightened and his eyes
1 Samuel 14:28Then answered be the man And the people and said charged charged...