Hebrew Interlinear

1 Samuel 14:28 Interlinear

Then answered be the man And the people and said charged charged Thy father And the people and said Cursed be the man that eateth any food this day were faint And the people

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיַּעַן֩H6030Then answeredproperly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
2הָאִ֛ישׁH376be the mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
3הָעָֽם׃H5971And the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
4לֵאמֹ֔רH559and saidto say (used with great latitude)
5הִשְׁבִּ֨יעַH7650chargedto seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times)
6הִשְׁבִּ֨יעַH7650chargedto seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times)
7אָבִ֤יךָH1Thy fatherfather, in a literal and immediate, or figurative and remote application
8אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
9הָעָֽם׃H5971And the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
10לֵאמֹ֔רH559and saidto say (used with great latitude)
11אָר֥וּרH779Cursedto execrate
12הָאִ֛ישׁH376be the mana man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
13אֲשֶׁרH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
14יֹ֥אכַלH398that eatethto eat (literally or figuratively)
15לֶ֖חֶםH3899any foodfood (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
16הַיּ֑וֹםH3117this daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
17וַיָּ֖עַףH5774were faintto fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning)
18הָעָֽם׃H5971And the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

Verse Context

1 Samuel 14:27But Jonathan heard charged not when his father ...
1 Samuel 14:28 (current)Then answered be the man And the people and said charged charged Thy father And the people and said Cursed be the man that eateth any food this day were faint And the people
1 Samuel 14:29Then said Jonathan hath troubled My father the land...

Continue Your Study