Hebrew Interlinear
1 Samuel 13:5 Interlinear
“And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel thirty thousand chariots and six thousand horsemen and people as the sand shore which is on the sea in multitude and they came up and pitched in Michmash eastward from Bethaven”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּפְלִשְׁתִּ֞ים | H6430 | And the Philistines | a pelishtite or inhabitant of pelesheth |
| 2 | נֶֽאֶסְפ֣וּ׀ | H622 | gathered themselves together | to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.) |
| 3 | לְהִלָּחֵ֣ם | H3898 | to fight | to feed on; figuratively, to consume |
| 4 | עִם | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֗ל | H3478 | with Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 6 | שְׁלֹשִׁ֨ים | H7970 | thirty | thirty; or (ordinal) thirtieth |
| 7 | אֲלָפִים֙ | H505 | thousand | hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand |
| 8 | רֶ֙כֶב֙ | H7393 | chariots | a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e., the upper millstone |
| 9 | וְשֵׁ֤שֶׁת | H8337 | and six | six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ordinal, sixth |
| 10 | אֲלָפִים֙ | H505 | thousand | hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand |
| 11 | פָּֽרָשִׁ֔ים | H6571 | horsemen | a steed (as stretched out to a vehicle, not single nor for mounting ); also (by implication) a driver (in a chariot), i.e., (collectively) cavalry |
| 12 | וְעָ֕ם | H5971 | and people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 13 | כַּח֛וֹל | H2344 | as the sand | sand (as round or whirling particles) |
| 14 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 15 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 16 | שְׂפַֽת | H8193 | shore | the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.) |
| 17 | הַיָּ֖ם | H3220 | which is on the sea | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif |
| 18 | לָרֹ֑ב | H7230 | in multitude | abundance (in any respect) |
| 19 | וַֽיַּעֲלוּ֙ | H5927 | and they came up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 20 | וַיַּֽחֲנ֣וּ | H2583 | and pitched | properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; generally to encamp (for abode or s |
| 21 | בְמִכְמָ֔שׂ | H4363 | in Michmash | mikmas or mikmash, a place in palestine |
| 22 | קִדְמַ֖ת | H6926 | eastward | the forward part (or relatively) east (often adverbially, on the east or in front) |
| 23 | בֵּ֥ית | H0 | ||
| 24 | אָֽוֶן׃ | H1007 | from Bethaven | beth-aven, a place in palestine |
Verse Context
1 Samuel 13:4 And all Israel heard say had smitten Saul...
1 Samuel 13:5 (current)And the Philistines gathered themselves together to fight with Israel thirty thousand chariots and six thousand horsemen and people as the sand shore which is on the sea in multitude and they came up and pitched in Michmash eastward from Bethaven
1 Samuel 13:6When the men of Israel saw that they were in a strait ...