Hebrew Interlinear

1 Kings 18:36 Interlinear

And it came to pass at the time of the offering of the evening sacrifice came near that Elijah the prophet and said LORD God of Abraham Isaac and of Israel this day let it be known God and of Israel and that I am thy servant all these things at thy word and that I have done all these things at thy word

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיְהִ֣י׀H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
2בַּֽעֲל֣וֹתH5927And it came to pass at the time of the offeringto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
3הַמִּנְחָ֗הH4503of the evening sacrificea donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary)
4וַיִּגַּ֞שׁH5066came nearto be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati
5אֵֽלִיָּ֣הוּH452that Elijahelijah, the name of the famous prophet and of two other israelites
6הַנָּבִיא֮H5030the propheta prophet or (generally) inspired man
7וַיֹּאמַר֒H559and saidto say (used with great latitude)
8יְהוָ֗הH3068LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
9אֱלֹהִ֛יםH430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
10אַבְרָהָם֙H85of Abrahamabraham, the later name of abram
11יִצְחָ֣קH3327Isaacjitschak (or isaac), son of abraham
12בְּיִשְׂרָאֵ֖לH3478and of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
13הַיּ֣וֹםH3117this daya day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
14יִוָּדַ֗עH3045let it be knownto know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
15כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
16אַתָּ֧הH859thou and thee, or (plural) ye and you
17אֱלֹהִ֛יםH430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
18בְּיִשְׂרָאֵ֖לH3478and of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
19וַֽאֲנִ֣יH589i
20עַבְדֶּ֑ךָH5650and that I am thy servanta servant
21הַדְּבָרִ֖יםH1697all these things at thy worda word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
22עָשִׂ֔יתִיH6213and that I have doneto do or make, in the broadest sense and widest application
23אֵ֥תH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
24כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
25הַדְּבָרִ֖יםH1697all these things at thy worda word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
26הָאֵֽלֶּה׃H428these or those

Verse Context

1 Kings 18:35 And the water round about the altar ...
1 Kings 18:36 (current) And it came to pass at the time of the offering of the evening sacrifice came near that Elijah the prophet and said LORD God of Abraham Isaac and of Israel this day let it be known God and of Israel and that I am thy servant all these things at thy word and that I have done all these things at thy word
1 Kings 18:37Hear me O LORD Hear may know me that this people ...

Continue Your Study