וַיְהִ֣י׀1 of 26
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
בַּֽעֲל֣וֹת2 of 26
“And it came to pass at the time of the offering”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
הַמִּנְחָ֗ה3 of 26
“of the evening sacrifice”
H4503a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary)
וַיִּגַּ֞שׁ4 of 26
“came near”
H5066to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati
אֵֽלִיָּ֣הוּ5 of 26
“that Elijah”
H452elijah, the name of the famous prophet and of two other israelites
הַנָּבִיא֮6 of 26
“the prophet”
H5030a prophet or (generally) inspired man
וַיֹּאמַר֒7 of 26
“and said”
H559to say (used with great latitude)
יְהוָ֗ה8 of 26
“LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהִ֛ים9 of 26
“God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אַבְרָהָם֙10 of 26
“of Abraham”
H85abraham, the later name of abram
יִצְחָ֣ק11 of 26
“Isaac”
H3327jitschak (or isaac), son of abraham
בְּיִשְׂרָאֵ֖ל12 of 26
“and of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
הַיּ֣וֹם13 of 26
“this day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
יִוָּדַ֗ע14 of 26
“let it be known”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
כִּֽי15 of 26
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אַתָּ֧ה16 of 26
H859thou and thee, or (plural) ye and you
אֱלֹהִ֛ים17 of 26
“God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
בְּיִשְׂרָאֵ֖ל18 of 26
“and of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
עַבְדֶּ֑ךָ20 of 26
“and that I am thy servant”
H5650a servant
הַדְּבָרִ֖ים21 of 26
“all these things at thy word”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
עָשִׂ֔יתִי22 of 26
“and that I have done”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
אֵ֥ת23 of 26
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל24 of 26
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַדְּבָרִ֖ים25 of 26
“all these things at thy word”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
הָאֵֽלֶּה׃26 of 26
H428these or those