Greek Interlinear

1 Corinthians 7:22 Interlinear

Word-by-word Greek interlinear analysis of 1 Corinthians 7:22, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

For in the Lord he that is called being a servant freeman the Lord is likewise also being free he that is called being a servant is Christ's

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
2γὰρG1063Forproperly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
3ἐνG1722in"in," at, (up-)on, by, etc
4κυρίουG2962the Lordsupreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
5κληθεὶςG2564he that is calledto "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise)
6δοῦλόςG1401being a servanta slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency)
7ἀπελεύθεροςG558freemanone freed away, i.e., a freedman
8κυρίουG2962the Lordsupreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
9ἐστινG2076ishe (she or it) is; also (with neuter plural) they are
10ὁμοίωςG3668likewisesimilarly
11καίG2532alsoand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
12G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
13ἐλεύθεροςG1658being freeunrestrained (to go at pleasure), i.e., (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or lia
14κληθεὶςG2564he that is calledto "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise)
15δοῦλόςG1401being a servanta slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, th