Greek Interlinear

1 Corinthians 16:6 Interlinear

with you And it may be that I will abide yea and winter that ye me may bring whithersoever I go

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1πρὸςG4314witha preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
2ὑμᾶςG5209youyou (as the objective of a verb or preposition)
3δὲG1161Andbut, and, etc
4τυχὸνG5177it may beakin to the base of g5088 through the idea of effecting; properly, to affect; or (specially), to hit or light upon (as a mark to be reached), i.e., (t
5παραμενῶG3887that I will abideto stay near, i.e., remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere)
6G2228yeadisjunctive, or; comparative, than
7καὶG2532andand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
8παραχειμάσωG3914winterto winter near, i.e., stay with over the rainy season
9ἵναG2443thatin order that (denoting the purpose or the result)
10ὑμεῖςG5210yeyou (as subjective of verb)
11μεG3165meme
12προπέμψητεG4311may bringto send forward, i.e., escort or aid in travel
13οὗG3757whithersoeverat which place, i.e., where
14ἐὰνG1437a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
15πορεύωμαιG4198I goto traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.)

Verse Context

1 Corinthians 16:5I will come Now unto you when Macedonia...
1 Corinthians 16:6 (current)with you And it may be that I will abide yea and winter that ye me may bring whithersoever I go
1 Corinthians 16:7not I will For you now by...

Continue Your Study