Greek Interlinear
1 Corinthians 14:28 Interlinear
“ But there be interpreter let him keep silence in the church to himself But let him speak and to God”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἐὰν | G1437 | a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty | |
| 2 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 3 | μὴ | G3361 | (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether | |
| 4 | ᾖ | G5600 | there be | (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with g1487 and its comparative, as well as with other particles) be |
| 5 | διερμηνευτής | G1328 | interpreter | an explainer |
| 6 | σιγάτω | G4601 | let him keep silence | to keep silent (transitively or intransitively) |
| 7 | ἐν | G1722 | in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 8 | ἐκκλησίᾳ | G1577 | the church | a calling out, i.e., (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (jewish synagogue, or christian community of members on earth |
| 9 | ἑαυτῷ | G1438 | to himself | (him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc |
| 10 | δὲ | G1161 | But | but, and, etc |
| 11 | λαλείτω | G2980 | let him speak | to talk, i.e., utter words |
| 12 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 13 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 14 | θεῷ | G2316 | to God | a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism) |
Verse Context
1 Corinthians 14:27If in an unknown tongue any man speak let it be by two...
1 Corinthians 14:28 (current) But there be interpreter let him keep silence in the church to himself But let him speak and to God
1 Corinthians 14:29the prophets two or three Let...