Greek Interlinear
1 Corinthians 14:29 Interlinear
“the prophets two or three Let and the other judge”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | προφῆται | G4396 | the prophets | a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet |
| 2 | δὲ | G1161 | but, and, etc | |
| 3 | δύο | G1417 | two | "two" |
| 4 | ἢ | G2228 | or | disjunctive, or; comparative, than |
| 5 | τρεῖς | G5140 | three | "three" |
| 6 | λαλείτωσαν | G2980 | Let | to talk, i.e., utter words |
| 7 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 8 | οἱ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 9 | ἄλλοι | G243 | the other | "else," i.e., different (in many applications) |
| 10 | διακρινέτωσαν· | G1252 | judge | to separate thoroughly, i.e., (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, |
Verse Context
1 Corinthians 14:28 But there be interpreter let him keep silence...
1 Corinthians 14:29 (current)the prophets two or three Let and the other judge
1 Corinthians 14:30 If to another any thing be revealed that sitteth by ...