Greek Interlinear
1 Corinthians 11:27 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of 1 Corinthians 11:27, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Wherefore whosoever shall eat bread this and drink this cup of the Lord unworthily guilty shall be of the body and blood of the Lord”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Ὥστε | G5620 | Wherefore | so too, i.e., thus therefore (in various relations of consecution, as follow) |
| 2 | ὃς | G3739 | whosoever | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 3 | ἂν | G302 | whatsoever | |
| 4 | ἐσθίῃ | G2068 | shall eat | used only in certain tenses, the rest being supplied by g5315; to eat (usually literal) |
| 5 | τὸν | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 6 | ἄρτον | G740 | bread | bread (as raised) or a loaf |
| 7 | τοῦτον | G5126 | this | this (person, as objective of verb or preposition) |
| 8 | ἢ | G2228 | and | disjunctive, or; comparative, than |
| 9 | πίνῃ | G4095 | drink | to imbibe (literally or figuratively) |
| 10 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 11 | ποτήριον | G4221 | this cup | a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e., a cupful (draught); figuratively, a lot or fate |
| 12 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | κυρίου | G2962 | of the Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
| 14 | ἀναξίως | G371 | unworthily | irreverently |
| 15 | ἔνοχος | G1777 | guilty | liable to (a condition, penalty or imputation) |
| 16 | ἔσται | G2071 | shall be | will be |
| 17 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 18 | σώματος | G4983 | of the body | the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively |
| 19 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 20 | αἵματος | G129 | blood | blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of christ); by implication, bloodshed, also k |
| 21 | τοῦ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 22 | κυρίου | G2962 | of the Lord | supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title) |
Verse Context
1 Corinthians 11:26 For as often as ye eat bread...
1 Corinthians 11:27 (current)Wherefore whosoever shall eat bread this and drink this cup of the Lord unworthily guilty shall be of the body and blood of the Lord
1 Corinthians 11:28examine But a man himself and so...