יֵֽאָסֵ֤ף1 of 20
“shall be gathered”
H622to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
אַֽהֲרֹן֙2 of 20
“Aaron”
H175aharon, the brother of moses
אֶל3 of 20
H413near, with or among; often in general, to
עַמָּ֔יו4 of 20
“unto his people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
כִּ֣י5 of 20
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לֹ֤א6 of 20
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יָבֹא֙7 of 20
“for he shall not enter”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
אֶל8 of 20
H413near, with or among; often in general, to
הָאָ֔רֶץ9 of 20
“into the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
אֲשֶׁ֥ר10 of 20
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
נָתַ֖תִּי11 of 20
“which I have given”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
לִבְנֵ֣י12 of 20
“unto the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֑ל13 of 20
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
עַ֛ל14 of 20
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
אֲשֶׁר15 of 20
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
מְרִיתֶ֥ם16 of 20
“because ye rebelled against”
H4784to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
אֶת17 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
פִּ֖י18 of 20
“my word”
H6310the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
לְמֵ֥י19 of 20
“at the water”
H4325water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
מְרִיבָֽה׃20 of 20
“of Meribah”
H4809meribah, the name of two places in the desert