Ἀβραὰμ1 of 18
“Abraham”
G11abraham, the hebrew patriarch
ἐγέννησεν2 of 18
“begat”
G1080to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
τὸν3 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰσαὰκ4 of 18
“Isaac”
G2464isaac (i.e., jitschak), the son of abraham
Ἰσαὰκ5 of 18
“Isaac”
G2464isaac (i.e., jitschak), the son of abraham
δὲ6 of 18
“and”
G1161but, and, etc
ἐγέννησεν7 of 18
“begat”
G1080to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
τὸν8 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰακὼβ9 of 18
“Jacob”
G2384jacob (i.e., ja`akob), the progenitor of the israelites
Ἰακὼβ10 of 18
“Jacob”
G2384jacob (i.e., ja`akob), the progenitor of the israelites
δὲ11 of 18
“and”
G1161but, and, etc
ἐγέννησεν12 of 18
“begat”
G1080to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
τὸν13 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰούδαν14 of 18
“Judas”
G2455judas (i.e., jehudah), the name of ten israelites; also of the posterity of one of them and its region
καὶ15 of 18
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοὺς16 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀδελφοὺς17 of 18
“brethren”
G80a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
αὐτοῦ18 of 18
“his”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons