καὶ1 of 28
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἔδωκεν2 of 28
“he gave”
G1325to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
αὐτὸν3 of 28
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
διαθήκην4 of 28
“the covenant”
G1242properly, a disposition, i.e., (specially) a contract (especially a devisory will)
περιτομῆς·5 of 28
“of circumcision”
G4061circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively)
καὶ6 of 28
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οὕτως7 of 28
“so”
G3779in this way (referring to what precedes or follows)
ἐγέννησεν8 of 28
“Abraham begat”
G1080to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
τὸν9 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰσαὰκ10 of 28
“Isaac”
G2464isaac (i.e., jitschak), the son of abraham
καὶ11 of 28
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
περιέτεμεν12 of 28
“circumcised”
G4059to cut around, i.e., (specially) to circumcise
αὐτὸν13 of 28
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τῇ14 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἡμέρᾳ15 of 28
“day”
G2250day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
τῇ16 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὀγδόῃ17 of 28
“the eighth”
G3590the eighth
καὶ18 of 28
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ὁ19 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰσαὰκ20 of 28
“Isaac”
G2464isaac (i.e., jitschak), the son of abraham
τὸν21 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰακὼβ22 of 28
“Jacob”
G2384jacob (i.e., ja`akob), the progenitor of the israelites
καὶ23 of 28
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ὁ24 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰακὼβ25 of 28
“Jacob”
G2384jacob (i.e., ja`akob), the progenitor of the israelites
τοὺς26 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δώδεκα27 of 28
“begat the twelve”
G1427two and ten, i.e., a dozen
πατριάρχας28 of 28
“patriarchs”
G3966a progenitor ("patriarch")