וַיֹּ֤אמֶר1 of 22
“said”
H559to say (used with great latitude)
יְהוֹשֻׁ֔עַ3 of 22
“And Joshua”
H3091jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader
עִ֠בְרוּ4 of 22
“unto them Pass over”
H5674to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
לִפְנֵ֨י5 of 22
“before”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
אֲר֧וֹן6 of 22
“the ark”
H727a box
יְהוָ֛ה7 of 22
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹֽהֵיכֶ֖ם8 of 22
“your God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֶל9 of 22
H413near, with or among; often in general, to
תּ֣וֹךְ10 of 22
“into the midst”
H8432a bisection, i.e., (by implication) the center
הַיַּרְדֵּ֑ן11 of 22
“of Jordan”
H3383jarden, the principal river of palestine
וְהָרִ֨ימוּ12 of 22
“and take ye up”
H7311to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
אִ֣ישׁ14 of 22
“man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אֶ֤בֶן15 of 22
“of you a stone”
H68a stone
אַחַת֙16 of 22
“every”
H259properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
עַל17 of 22
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
שִׁכְמ֔וֹ18 of 22
“upon his shoulder”
H7926the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of a hill
לְמִסְפַּ֖ר19 of 22
“according unto the number”
H4557a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration
שִׁבְטֵ֥י20 of 22
“of the tribes”
H7626a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan
בְנֵֽי21 of 22
“of the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵֽל׃22 of 22
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity