לְמַ֗עַן1 of 14
H4616properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
תִּֽהְיֶ֛ה2 of 14
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
זֹ֥את3 of 14
H2063this (often used adverb)
א֖וֹת4 of 14
“That this may be a sign”
H226a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc
בְּקִרְבְּכֶ֑ם5 of 14
“among”
H7130properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
כִּֽי6 of 14
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יִשְׁאָל֨וּן7 of 14
“ask”
H7592to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
בְּנֵיכֶ֤ם8 of 14
“you that when your children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
מָחָר֙9 of 14
“their fathers in time to come”
H4279properly, deferred, i.e., the morrow; usually (adverbially) tomorrow; indefinitely, hereafter
לֵאמֹ֔ר10 of 14
“saying”
H559to say (used with great latitude)
מָ֛ה11 of 14
H4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
הָֽאֲבָנִ֥ים12 of 14
“What mean ye by these stones”
H68a stone
הָאֵ֖לֶּה13 of 14
H428these or those