וַיָּשֻׁ֣בוּ1 of 31
“returned”
H7725to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
וַיֵּֽלְכ֡וּ2 of 31
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
בְּנֵ֣י3 of 31
“And the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
רְאוּבֵ֨ן4 of 31
“of Reuben”
H7205reuben, a son of jacob
בְּנֵ֣י5 of 31
“And the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
גָ֜ד6 of 31
“of Gad”
H1410gad, a son of jacob, including his tribe and its territory; also a prophet
וַֽחֲצִ֣י׀7 of 31
“and the half”
H2677the half or middle
שֵׁ֣בֶט8 of 31
“tribe”
H7626a scion, i.e., (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan
הַֽמְנַשֶּׁ֗ה9 of 31
“of Manasseh”
H4519menashsheh, a grandson of jacob, also the tribe descended from him, and its territory
מֵאֵת֙10 of 31
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּנֵ֣י11 of 31
“And the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֔ל12 of 31
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
מִשִּׁלֹ֖ה13 of 31
“out of Shiloh”
H7887shiloh, a place in palestine
אֲשֶׁ֣ר14 of 31
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
אֶ֤רֶץ15 of 31
“to the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
כְּנָ֑עַן16 of 31
“of Canaan”
H3667kenaan, a son a ham; also the country inhabited by him
לָלֶ֜כֶת17 of 31
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
אֶל18 of 31
H413near, with or among; often in general, to
אֶ֤רֶץ19 of 31
“to the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
הַגִּלְעָ֗ד20 of 31
“of Gilead”
H1568gilad, a region east of the jordan; also the name of three israelites
אֶל21 of 31
H413near, with or among; often in general, to
אֶ֤רֶץ22 of 31
“to the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
אֲחֻזָּתָם֙23 of 31
“of their possession”
H272something seized, i.e., a possession (especially of land)
אֲשֶׁ֣ר24 of 31
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
נֹֽאחֲזוּ25 of 31
“whereof they were possessed”
H270to seize (often with the accessory idea of holding in possession)
עַל27 of 31
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
פִּ֥י28 of 31
“according to the word”
H6310the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
יְהוָ֖ה29 of 31
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
בְּיַד30 of 31
“by the hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
מֹשֶֽׁה׃31 of 31
“of Moses”
H4872mosheh, the israelite lawgiver