וַנִּשְׁמַע֙1 of 19
“And as soon as we had heard”
H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
וַיִּמַּ֣ס2 of 19
“did melt”
H4549to liquefy; figuratively, to waste (with disease), to faint (with fatigue, fear or grief)
לְבָבֵ֔נוּ3 of 19
“these things our hearts”
H3824the heart (as the most interior organ)
וְלֹא4 of 19
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
קָ֨מָה5 of 19
“neither did there remain”
H6965to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
ע֥וֹד6 of 19
H5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
ר֛וּחַ7 of 19
“any more courage”
H7307wind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the
בְּאִ֖ישׁ8 of 19
“in any man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
מִפְּנֵיכֶ֑ם9 of 19
“because”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
כִּ֚י10 of 19
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יְהוָ֣ה11 of 19
“of you for the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהִים֙12 of 19
“he is God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
ה֤וּא13 of 19
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
אֱלֹהִים֙14 of 19
“he is God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
בַּשָּׁמַ֣יִם15 of 19
“in heaven”
H8064the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r
מִמַּ֔עַל16 of 19
“above”
H4605properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc
וְעַל17 of 19
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הָאָ֖רֶץ18 of 19
“and in earth”
H776the earth (at large, or partitively a land)
מִתָּֽחַת׃19 of 19
H8478the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc