וַיִּֽירְא֣וּ1 of 17
“That they feared”
H3372to fear; morally to revere; causatively to frighten
מְאֹ֔ד2 of 17
“greatly”
H3966properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or
כִּ֣י3 of 17
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
עָרֵ֣י4 of 17
“cities”
H5892a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
גְדוֹלָה֙5 of 17
“and because it was greater”
H1419great (in any sense); hence, older; also insolent
גִּבְע֔וֹן6 of 17
“because Gibeon”
H1391gibon, a place in palestine
כְּאַחַ֖ת7 of 17
“as one”
H259properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
עָרֵ֣י8 of 17
“cities”
H5892a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
הַמַּמְלָכָ֑ה9 of 17
“of the royal”
H4467dominion, i.e., (abstractly) the estate (rule) or (concretely) the country (realm)
וְכִ֨י10 of 17
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
הִ֤יא11 of 17
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
גְדוֹלָה֙12 of 17
“and because it was greater”
H1419great (in any sense); hence, older; also insolent
מִן13 of 17
H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
הָעַ֔י14 of 17
“than Ai”
H5857ai, aja or ajath, a place in palestine
וְכָל15 of 17
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אֲנָשֶׁ֖יהָ16 of 17
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
גִּבֹּרִֽים׃17 of 17
“thereof were mighty”
H1368powerful; by implication, warrior, tyrant