כִּ֣י1 of 22
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
מֵעִיר֩4 of 22
“For lo I will raise”
H5782to wake (literally or figuratively)
וּמַעֲלֶ֨ה5 of 22
“and cause to come up”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
עַל6 of 22
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
בָּבֶ֜ל7 of 22
“against Babylon”
H894babel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire
קְהַל8 of 22
“an assembly”
H6951assemblage (usually concretely)
גּוֹיִ֤ם9 of 22
“nations”
H1471a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
גְּדֹלִים֙10 of 22
“of great”
H1419great (in any sense); hence, older; also insolent
מֵאֶ֣רֶץ11 of 22
“country”
H776the earth (at large, or partitively a land)
צָפ֔וֹן12 of 22
“from the north”
H6828properly, hidden, i.e., dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown)
וְעָ֣רְכוּ13 of 22
“and they shall set themselves in array”
H6186to set in a row, i.e., arrange, put in order (in a very wide variety of applications)
מִשָּׁ֖ם15 of 22
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
תִּלָּכֵ֑ד16 of 22
“against her from thence she shall be taken”
H3920to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere
חִצָּיו֙17 of 22
“their arrows”
H2671properly, a piercer, i.e., an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of god) thunder-bolt; the shaft of a spear
כְּגִבּ֣וֹר18 of 22
“shall be as of a mighty”
H1368powerful; by implication, warrior, tyrant
מַשְׁכִּ֔יל19 of 22
“expert man”
H7919to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent
לֹ֥א20 of 22
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יָשׁ֖וּב21 of 22
“none shall return”
H7725to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
רֵיקָֽם׃22 of 22
“in vain”
H7387emptily; figuratively (objective) ineffectually, (subjective) undeservedly