The meaning of “עוּר”
Understanding ʻûwr reveals the original theological depth often simplified in translation.
(a-) wake(-n, up), lift up (self), [idiom] master, raise (up), stir up (self). - to wake (literally or figuratively) 1) ...
עוּר
(a-) wake(-n, up), lift up (self), [idiom] master, raise (up), stir up (self). - to wake (literally or figuratively) 1) to rouse oneself, awake, awaken, incite 1a) (Qal) to rouse oneself, awake 1b) (Niphal) to be roused 1c) (Polel) to stir up, rouse, incite 1d) (Hithpolel) to be excited, be triumphant 1e) (Hiphil) 1e1) to rouse, stir up 1e2) to act in an aroused manner, awake
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Deuteronomy 32:11 | “As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings:” Word: עוּר (ʻûwr) | |
| 2 Chronicles 36:22 | “Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the Lord spoken by the mouth of Jeremiah might be accomplished, the Lord stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,” Word: עוּר (ʻûwr) | |
| Proverbs 10:12 | “Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.” Word: עוּר (ʻûwr) | |
| Ezekiel 23:22 | “Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord God; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side;” Word: עוּר (ʻûwr) | |
| Habakkuk 2:19 | “Woe unto him that saith to the wood, Awake; to the dumb stone, Arise, it shall teach! Behold, it is laid over with gold and silver, and there is no breath at all in the midst of it.” Word: עוּר (ʻûwr) |
Related Words
Cross-referenced Strong's numbers with semantic or etymological connections.