מִדֵּ֤י1 of 15
“From the time”
H1767enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases
יַעֲבֹ֖ר2 of 15
“shall it pass over”
H5674to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
יִקַּ֣ח3 of 15
“it shall take”
H3947to take (in the widest variety of applications)
אֶתְכֶ֔ם4 of 15
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כִּֽי5 of 15
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
בַּבֹּ֛קֶר6 of 15
“by morning”
H1242properly, dawn (as the break of day); generally, morning
בַּבֹּ֛קֶר7 of 15
“by morning”
H1242properly, dawn (as the break of day); generally, morning
יַעֲבֹ֖ר8 of 15
“shall it pass over”
H5674to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
בַּיּ֣וֹם9 of 15
“by day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
וּבַלָּ֑יְלָה10 of 15
“and by night”
H3915properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity
וְהָיָ֥ה11 of 15
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
רַק12 of 15
H7535properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although
זְוָעָ֖ה13 of 15
“and it shall be a vexation”
H2113agitation, fear
הָבִ֥ין14 of 15
“only to understand”
H995to separate mentally (or distinguish), i.e., (generally) understand
שְׁמוּעָֽה׃15 of 15
“the report”
H8052something heard, i.e., an announcement