King James Version

What Does Isaiah 24:18 Mean?

Isaiah 24:18 in the King James Version says “And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up ... — study this verse from Isaiah chapter 24 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.

Isaiah 24:18 · KJV


Context

16

From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously. uttermost: Heb. wing My leanness: Heb. Leanness to me, or, My secret to me

17

Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.

18

And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.

19

The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.

20

The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.


Commentary

KJV Study Commentary
He who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit—Isaiah elaborates the previous verse's trap imagery: escaping one danger leads directly to another. The progressive verbs trace futile flight: flee, fall, climb up, get taken. This isn't theoretical possibility but stated certainty—every escape attempt ends in another trap.

For the windows from on high are open (כִּי־אֲרֻבּוֹת מִמָּרוֹם נִפְתָּחוּ, ki-arubot mimarom niftachu)—This phrase deliberately echoes Genesis 7:11, where 'windows of heaven' opened releasing the Flood. אֲרֻבּוֹת (arubot, windows/floodgates) suggests cataclysmic judgment of Noah's-flood proportions. God isn't sending isolated troubles but opening heaven's floodgates of wrath.

And the foundations of the earth do shake (וַיִּרְעֲשׁוּ מוֹסְדֵי אָרֶץ, vayir'ashu mosdei eretz)—Divine judgment attacks earth's very foundation. This cosmic shaking appears throughout eschatological prophecy (Haggai 2:6-7; Hebrews 12:26-27), indicating not mere political upheaval but fundamental restructuring of created order.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Isaiah wrote during relative stability (Uzziah's prosperity), yet prophesied total cosmic upheaval. His generation might dismiss such warnings as hyperbole, but history vindicated him—Assyrian invasion (701 BC), Babylonian destruction (586 BC), and beyond. The 'windows from on high' allusion to Noah's Flood reminds readers that God has judged the whole world before and will do so again. Jesus used similar language predicting Jerusalem's fall (Luke 21:25-26): 'signs in sun, moon, stars...sea and waves roaring...powers of heaven shaken.' Revelation depicts earthquake judgments (Revelation 6:12-14, 16:18-20) that shake earth's foundations, fulfilling Isaiah's vision.

Reflection Questions

  1. How does the futility of escape described here expose human pride and self-reliance in face of divine judgment?
  2. What does the 'windows from on high' opened (echoing the Flood) teach about the scope and certainty of God's coming judgment?
  3. How should 'the foundations of the earth' shaking affect our investments in temporal things versus eternal realities?

Original Language Analysis

Hebrew · 19 words
וְֽ֠הָיָה1 of 19
H1961

to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

הַנָּ֞ס2 of 19

And it shall come to pass that he who fleeth

H5127

to flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)

מִקּ֤וֹל3 of 19

from the noise

H6963

a voice or sound

הַפַּ֙חַד֙4 of 19

of the fear

H6343

a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling)

יִפֹּ֣ל5 of 19

shall fall

H5307

to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)

אֶל6 of 19
H413

near, with or among; often in general, to

הַפַּ֔חַת7 of 19

into the pit

H6354

a pit, especially for catching animals

וְהָֽעוֹלֶה֙8 of 19

and he that cometh up

H5927

to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative

מִתּ֣וֹךְ9 of 19

out of the midst

H8432

a bisection, i.e., (by implication) the center

הַפַּ֔חַת10 of 19

into the pit

H6354

a pit, especially for catching animals

יִלָּכֵ֖ד11 of 19

shall be taken

H3920

to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere

בַּפָּ֑ח12 of 19

in the snare

H6341

a (metallic) sheet (as pounded thin)

כִּֽי13 of 19
H3588

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

אֲרֻבּ֤וֹת14 of 19

for the windows

H699

a lattice; (by implication) a window, dovecot (because of the pigeon-holes), chimney (with its apertures for smoke), sluice (with openings for water)

מִמָּרוֹם֙15 of 19

from on high

H4791

altitude, i.e., concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft)

נִפְתָּ֔חוּ16 of 19

are open

H6605

to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve

וַֽיִּרְעֲשׁ֖וּ17 of 19

do shake

H7493

to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust)

מ֥וֹסְדֵי18 of 19

and the foundations

H4146

a foundation

אָֽרֶץ׃19 of 19

of the earth

H776

the earth (at large, or partitively a land)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Isaiah. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Isaiah 24:18 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Isaiah 24:18 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study