וְאַף֙1 of 24
H637meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though
כִּֽי2 of 24
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
הַיַּ֣יִן3 of 24
“by wine”
H3196wine (as fermented); by implication, intoxication
בּוֹגֵ֔ד4 of 24
“Yea also because he transgresseth”
H898to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage
גֶּ֥בֶר5 of 24
“man”
H1397properly, a valiant man or warrior; generally, a person simply
יָהִ֖יר6 of 24
“he is a proud”
H3093elated; hence, arrogant
וְלֹ֣א7 of 24
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִנְוֶ֑ה8 of 24
“neither keepeth at home”
H5115to rest (as at home); causatively (through the implied idea of beauty), to celebrate (with praises)
אֲשֶׁר֩9 of 24
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
הִרְחִ֨יב10 of 24
“who enlargeth”
H7337to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative)
כִּשְׁא֜וֹל11 of 24
“as hell”
H7585hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates
נַפְשׁ֗וֹ12 of 24
“his desire”
H5315properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
וְה֤וּא13 of 24
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
כַמָּ֙וֶת֙14 of 24
“and is as death”
H4194death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin
וְלֹ֣א15 of 24
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִשְׂבָּ֔ע16 of 24
“and cannot be satisfied”
H7646to sate, i.e., fill to satisfaction (literally or figuratively)
וַיֶּאֱסֹ֤ף17 of 24
“but gathereth”
H622to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
אֵלָיו֙18 of 24
H413near, with or among; often in general, to
כָּל19 of 24
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַגּוֹיִ֔ם20 of 24
“unto him all nations”
H1471a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
וַיִּקְבֹּ֥ץ21 of 24
“and heapeth”
H6908to grasp, i.e., collect
אֵלָ֖יו22 of 24
H413near, with or among; often in general, to
כָּל23 of 24
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָעַמִּֽים׃24 of 24
“unto him all people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock