יֹאמַ֔ר1 of 26
“And they said”
H559to say (used with great latitude)
שָֽׁאַל2 of 26
“asked”
H7592to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
שָֽׁאַל3 of 26
“asked”
H7592to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
הָ֠אִישׁ4 of 26
“The man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
וּלְמֽוֹלַדְתֵּ֜נוּ6 of 26
“of our state and of our kindred”
H4138nativity (plural birth-place); by implication, lineage, native country; also offspring, family
יֹאמַ֔ר7 of 26
“And they said”
H559to say (used with great latitude)
הַע֨וֹד8 of 26
H5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
אֲבִיכֶ֥ם9 of 26
“Is your father”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
חַי֙10 of 26
“yet alive”
H2416alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin
הֲיֵ֣שׁ11 of 26
“have ye”
H3426there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection)
אֲחִיכֶֽם׃13 of 26
“another brother”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
וַנַ֨גֶּד14 of 26
“and we told”
H5046properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to
עַל16 of 26
“him according”
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
פִּ֖י17 of 26
“to the tenor”
H6310the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
הַדְּבָרִ֣ים18 of 26
“of these words”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
הָאֵ֑לֶּה19 of 26
H428these or those
נֵדַ֔ע20 of 26
“could we certainly”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
נֵדַ֔ע21 of 26
“could we certainly”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
כִּ֣י22 of 26
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יֹאמַ֔ר23 of 26
“And they said”
H559to say (used with great latitude)
הוֹרִ֖ידוּ24 of 26
“Bring”
H3381to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
אֶת25 of 26
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֲחִיכֶֽם׃26 of 26
“another brother”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])