וַיְבָ֣רֶךְ1 of 22
“blessed”
H1288to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as
אֹתָם֮2 of 22
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֱלֹהִ֗ים3 of 22
“And God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
וַיֹּ֨אמֶר4 of 22
“said”
H559to say (used with great latitude)
אֱלֹהִ֗ים6 of 22
“And God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
פְּר֥וּ7 of 22
“unto them Be fruitful”
H6509to bear fruit (literally or figuratively)
וּרְב֛וּ8 of 22
“and multiply”
H7235to increase (in whatever respect)
וּמִלְא֥וּ9 of 22
“and replenish”
H4390to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
אֶת10 of 22
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָאָֽרֶץ׃11 of 22
“the earth”
H776the earth (at large, or partitively a land)
וְכִבְשֻׁ֑הָ12 of 22
“and subdue it”
H3533to tread down; hence, negatively, to disregard; positively, to conquer, subjugate, violate
וּרְד֞וּ13 of 22
“and have dominion”
H7287to tread down, i.e., subjugate; specifically, to crumble off
בִּדְגַ֤ת14 of 22
“over the fish”
H1710fish
הַיָּם֙15 of 22
“of the sea”
H3220a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif
וּבְע֣וֹף16 of 22
“and over the fowl”
H5775a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively
הַשָּׁמַ֔יִם17 of 22
“of the air”
H8064the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r
וּבְכָל18 of 22
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
חַיָּ֖ה19 of 22
“and over every living thing”
H2416alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin
הָֽרֹמֶ֥שֶׂת20 of 22
“that moveth”
H7430properly, to glide swiftly, i.e., to crawl or move with short steps; by analogy to swarm
עַל21 of 22
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הָאָֽרֶץ׃22 of 22
“the earth”
H776the earth (at large, or partitively a land)