וְעַתָּ֣ה1 of 16
H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
נִֽכְרָת2 of 16
“Now therefore let us make”
H3772to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt
בְּרִ֣ית3 of 16
“a covenant”
H1285a compact (because made by passing between pieces of flesh)
אֱלֹהֵ֑ינוּ4 of 16
“of our God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
לְהוֹצִ֨יא5 of 16
“to put away”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
כָל6 of 16
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
נָשִׁ֜ים7 of 16
“all the wives”
H802a woman
וְהַנּוֹלָ֤ד8 of 16
“and such as are born”
H3205to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
מֵהֶם֙9 of 16
H1992they (only used when emphatic)
בַּֽעֲצַ֣ת10 of 16
“of them according to the counsel”
H6098advice; by implication, plan; also prudence
אֲדֹנָ֔י11 of 16
H113sovereign, i.e., controller (human or divine)
וְהַֽחֲרֵדִ֖ים12 of 16
“and of those that tremble”
H2730fearful; also reverential
בְּמִצְוַ֣ת13 of 16
“at the commandment”
H4687a command, whether human or divine (collectively, the law)
אֱלֹהֵ֑ינוּ14 of 16
“of our God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
וְכַתּוֹרָ֖ה15 of 16
“according to the law”
H8451a precept or statute, especially the decalogue or pentateuch
יֵֽעָשֶֽׂה׃16 of 16
“and let it be done”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application