לָכֵ֞ן1 of 23
H3651properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
כֹּה2 of 23
H3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
אָמַ֣ר׀3 of 23
“Wherefore thus saith”
H559to say (used with great latitude)
אֲדֹנָ֣י4 of 23
“the Lord”
H136the lord (used as a proper name of god only)
יְהוִֹ֗ה5 of 23
“GOD”
H3069god
אוֹי֮6 of 23
“Woe”
H188lamentation; also interjectionally oh!
עִ֣יר7 of 23
“city”
H5892a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
הַדָּמִים֒8 of 23
“to the bloody”
H1818blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe
סִ֚יר9 of 23
“to the pot”
H5518a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook
אֲשֶׁ֣ר10 of 23
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
וְחֶ֨לְאָתָ֔הּ11 of 23
“is therein and whose scum”
H2457properly, disease; hence, rust
וְחֶ֨לְאָתָ֔הּ13 of 23
“is therein and whose scum”
H2457properly, disease; hence, rust
לֹ֥א14 of 23
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
הוֹצִיאָ֔הּ15 of 23
“is not gone out”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
מִמֶּ֑נָּה16 of 23
H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
לִנְתָחֶ֙יהָ֙17 of 23
“by piece”
H5409a fragment
לִנְתָחֶ֙יהָ֙18 of 23
“by piece”
H5409a fragment
הוֹצִיאָ֔הּ19 of 23
“is not gone out”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
לֹא20 of 23
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
נָפַ֥ל21 of 23
“fall”
H5307to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
עָלֶ֖יהָ22 of 23
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
גּוֹרָֽל׃23 of 23
“let no lot”
H1486properly, a pebble, i.e., a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot)