שָׂרֶ֣יהָ1 of 12
“Her princes”
H8269a head person (of any rank or class)
בְקִרְבָּ֔הּ2 of 12
“in the midst”
H7130properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
כִּזְאֵבִ֖ים3 of 12
“thereof are like wolves”
H2061a wolf
טֹ֣רְפֵי4 of 12
“ravening”
H2963to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels)
טָ֑רֶף5 of 12
“the prey”
H2964something torn, i.e., a fragment, e.g., a fresh leaf, prey, food
לִשְׁפָּךְ6 of 12
“to shed”
H8210to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e., to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc
דָּם֙7 of 12
“blood”
H1818blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe
לְאַבֵּ֣ד8 of 12
“and to destroy”
H6properly, to wander away, i.e., lose oneself; by implication to perish (causative, destroy)
נְפָשׁ֔וֹת9 of 12
“souls”
H5315properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
לְמַ֖עַן10 of 12
H4616properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
בְּצֹ֥עַ11 of 12
“to get”
H1214to break off, i.e., (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop
בָּֽצַע׃12 of 12
“dishonest gain”
H1215plunder; by extension, gain (usually unjust)