לֵ֣ךְ1 of 24
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
וְאָֽסַפְתָּ֞2 of 24
“and gather”
H622to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
אֶת3 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
זִקְנֵ֣י4 of 24
“the elders”
H2205old
יִשְׂרָאֵ֗ל5 of 24
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
לֵאמֹ֑ר6 of 24
“and say”
H559to say (used with great latitude)
אֲלֵהֶם֙7 of 24
H413near, with or among; often in general, to
יְהוָ֞ה8 of 24
“unto them The LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֵ֧י9 of 24
“God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֲבֹֽתֵיכֶם֙10 of 24
“of your fathers”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
נִרְאָ֣ה11 of 24
“appeared”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֵלַ֔י12 of 24
H413near, with or among; often in general, to
אֱלֹהֵ֧י13 of 24
“God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אַבְרָהָ֛ם14 of 24
“of Abraham”
H85abraham, the later name of abram
יִצְחָ֥ק15 of 24
“of Isaac”
H3327jitschak (or isaac), son of abraham
וְיַֽעֲקֹ֖ב16 of 24
“and of Jacob”
H3290jaakob, the israelitish patriarch
לֵאמֹ֑ר17 of 24
“and say”
H559to say (used with great latitude)
פָּקַ֙דְתִּי֙18 of 24
“I have surely”
H6485to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc
פָּקַ֙דְתִּי֙19 of 24
“I have surely”
H6485to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc
אֶתְכֶ֔ם20 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
וְאֶת21 of 24
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הֶֽעָשׂ֥וּי22 of 24
“you and seen that which is done”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
בְּמִצְרָֽיִם׃24 of 24
“to you in Egypt”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt