וַתֵּ֤רֶד1 of 20
“came down”
H3381to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); cau
בַּת2 of 20
“And the daughter”
H1323a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
פַּרְעֹה֙3 of 20
“of Pharaoh”
H6547paroh, a general title of egyptian kings
לִרְחֹ֣ץ4 of 20
“to wash”
H7364to lave (the whole or a part of a thing)
עַל5 of 20
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הַיְאֹ֑ר6 of 20
“along by the river's”
H2975a channel, e.g., a fosse, canal, shaft; specifically the nile, as the one river of egypt, including its collateral trenches; also the tigris, as the m
וְנַֽעֲרֹתֶ֥יהָ7 of 20
“and her maidens”
H5291a girl (from infancy to adolescence)
הֹֽלְכֹ֖ת8 of 20
“walked”
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
עַל9 of 20
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
יַ֣ד10 of 20
“side”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
הַיְאֹ֑ר11 of 20
“along by the river's”
H2975a channel, e.g., a fosse, canal, shaft; specifically the nile, as the one river of egypt, including its collateral trenches; also the tigris, as the m
וַתֵּ֤רֶא12 of 20
“and when she saw”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֶת13 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַתֵּבָה֙14 of 20
“the ark”
H8392a box
בְּת֣וֹךְ15 of 20
“among”
H8432a bisection, i.e., (by implication) the center
הַסּ֔וּף16 of 20
“the flags”
H5488a reed, especially the papyrus
וַתִּשְׁלַ֥ח17 of 20
“she sent”
H7971to send away, for, or out (in a great variety of applications)
אֶת18 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֲמָתָ֖הּ19 of 20
“her maid”
H519a maid-servant or female slave
וַתִּקָּחֶֽהָ׃20 of 20
“to fetch”
H3947to take (in the widest variety of applications)