וְהַנָּבִ֣יא1 of 32
“And that prophet”
H5030a prophet or (generally) inspired man
הַה֡וּא2 of 32
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
א֣וֹ3 of 32
H176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
חֹלֵם֩4 of 32
“or that dreamer”
H2492properly, to bind firmly, i.e., (through the figurative sense of dumbness) to dream
הַֽחֲל֨וֹם5 of 32
“of dreams”
H2472a dream
הַה֜וּא6 of 32
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
יוּמָ֗ת7 of 32
“shall be put to death”
H4191to die (literally or figuratively); causatively, to kill
כִּ֣י8 of 32
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
דִבֶּר9 of 32
“because he hath spoken”
H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
סָ֠רָה10 of 32
“to turn”
H5627apostasy, crime; figuratively, remission
עַל11 of 32
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
יְהוָ֥ה12 of 32
“which the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֶ֖יךָ13 of 32
“thy God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
הַמּוֹצִ֥יא14 of 32
“which brought you out”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
אֶתְכֶ֣ם׀15 of 32
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מֵאֶ֣רֶץ16 of 32
“of the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
מִצְרַ֗יִם17 of 32
“of Egypt”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
וְהַפֹּֽדְךָ֙18 of 32
“and redeemed”
H6299to sever, i.e., ransom; generally to release, preserve
מִבֵּ֣ית19 of 32
“you out of the house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
עֲבָדִ֔ים20 of 32
“of bondage”
H5650a servant
לְהַדִּֽיחֲךָ֙21 of 32
“to thrust”
H5080to push off; used in a great variety of applications, literally and figuratively (to expel, mislead, strike, inflict, etc.)
מִן22 of 32
H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
הַדֶּ֔רֶךְ23 of 32
“thee out of the way”
H1870a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
אֲשֶׁ֧ר24 of 32
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
צִוְּךָ֛25 of 32
“commanded”
H6680(intensively) to constitute, enjoin
יְהוָ֥ה26 of 32
“which the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֶ֖יךָ27 of 32
“thy God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
לָלֶ֣כֶת28 of 32
“thee to walk in”
H3212to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
וּבִֽעַרְתָּ֥30 of 32
“So shalt thou put”
H1197to be(-come) brutish
הָרָ֖ע31 of 32
“the evil”
H7451bad or (as noun) evil (natural or moral)
מִקִּרְבֶּֽךָ׃32 of 32
“from the midst”
H7130properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)