רָאִ֨יתִי1 of 25
“I saw”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֶת2 of 25
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֲדֹנָ֜י3 of 25
“the Lord”
H136the lord (used as a proper name of god only)
נִצָּ֣ב4 of 25
“standing”
H5324to station, in various applications (literally or figuratively)
עַֽל5 of 25
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הַמִּזְבֵּ֗חַ6 of 25
“upon the altar”
H4196an altar
וַיֹּאמֶר֩7 of 25
“and he said”
H559to say (used with great latitude)
הַ֨ךְ8 of 25
“Smite”
H5221to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
הַכַּפְתּ֜וֹר9 of 25
“the lintel of the door”
H3730a chaplet; but used only in an architectonic sense, i.e., the capital of a column, or a wreath-like button or disk on the candelabrum
וְיִרְעֲשׁ֣וּ10 of 25
“may shake”
H7493to undulate (as the earth, the sky, etc.; also a field of grain), particularly through fear; specifically, to spring (as a locust)
הַסִּפִּ֗ים11 of 25
“that the posts”
H5592a vestibule (as a limit); also a dish (for holding blood or wine)
וּבְצַ֙עַם֙12 of 25
“and cut”
H1214to break off, i.e., (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop
בְּרֹ֣אשׁ13 of 25
“them in the head”
H7218the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
כֻּלָּ֔ם14 of 25
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
וְאַחֲרִיתָ֖ם15 of 25
“the last”
H319the last or end, hence, the future; also posterity
בַּחֶ֣רֶב16 of 25
“of them with the sword”
H2719drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement
אֶהֱרֹ֑ג17 of 25
“all of them and I will slay”
H2026to smite with deadly intent
לֹֽא18 of 25
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
נָ֔ס19 of 25
“he that fleeth”
H5127to flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
נָ֔ס21 of 25
“he that fleeth”
H5127to flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
וְלֹֽא22 of 25
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִמָּלֵ֥ט23 of 25
“of them shall not be delivered”
H4422properly, to be smooth, i.e., (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth youn
פָּלִֽיט׃25 of 25
“and he that escapeth”
H6412a refugee