τῶν1 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ2 of 18
“Then”
G1161but, and, etc
μαθητῶν3 of 18
“the disciples”
G3101a learner, i.e., pupil
καθὼς4 of 18
“according to”
G2531just (or inasmuch) as, that
ηὐπορεῖτό5 of 18
“his ability”
G2141(intransitively) to be good for passing through, i.e., (figuratively) have pecuniary means
τις6 of 18
G5100some or any person or object
ὥρισαν7 of 18
“determined”
G3724to mark out or bound ("horizon"), i.e., (figuratively) to appoint, decree, specify
ἕκαστος8 of 18
“every”
G1538each or every
αὐτῶν9 of 18
“man”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εἰς10 of 18
“relief”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
διακονίαν11 of 18
G1248attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the christian teacher, or technically of the diaco
πέμψαι12 of 18
“to send”
G3992to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ???? (as a stronger form of ????) refers rather to the objective point or <i>term
τοῖς13 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κατοικοῦσιν14 of 18
“which dwelt”
G2730to house permanently, i.e., reside (literally or figuratively)
ἐν15 of 18
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
τῇ16 of 18
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰουδαίᾳ17 of 18
“Judaea”
G2449the judaean land (i.e., judaea), a region of palestine
ἀδελφοῖς·18 of 18
“unto the brethren”
G80a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)