συνεπέμψαμεν1 of 16
“we have sent”
G4842to despatch in company
δὲ2 of 16
“And”
G1161but, and, etc
μετ'3 of 16
“with”
G3326properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
αὐτοῦ4 of 16
“him”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τὸν5 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀδελφὸν6 of 16
“the brother”
G80a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
οὗ7 of 16
“whose”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ὁ8 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἔπαινος9 of 16
“praise”
G1868laudation; concretely, a commendable thing
ἐν10 of 16
“is in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
τῷ11 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
εὐαγγελίῳ12 of 16
“the gospel”
G2098a good message, i.e., the gospel
διὰ13 of 16
“throughout”
G1223through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
πασῶν14 of 16
“all”
G3956all, any, every, the whole
τῶν15 of 16
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐκκλησιῶν16 of 16
“the churches”
G1577a calling out, i.e., (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (jewish synagogue, or christian community of members on earth