וַיְהִ֞י1 of 25
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כְּהַזְכִּיר֣וֹ׀2 of 25
“And it came to pass when he made mention”
H2142properly, to mark (so as to be recognized), i.e., to remember; by implication, to mention; to be male
אֶת3 of 25
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֲר֣וֹן4 of 25
“of the ark”
H727a box
הָֽאֱלֹהִ֗ים5 of 25
“of God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
וַיִּפֹּ֣ל6 of 25
“that he fell”
H5307to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
מֵֽעַל7 of 25
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הַ֠כִּסֵּא8 of 25
“from off the seat”
H3678properly, covered, i.e., a throne (as canopied)
אֲחֹ֨רַנִּ֜ית9 of 25
“backward”
H322backwards
בְּעַ֣ד׀10 of 25
“by”
H1157in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc
יַ֣ד11 of 25
“the side”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
הַשַּׁ֗עַר12 of 25
“of the gate”
H8179an opening, i.e., door or gate
וַתִּשָּׁבֵ֤ר13 of 25
“brake”
H7665to burst (literally or figuratively)
מַפְרַקְתּוֹ֙14 of 25
“and his neck”
H4665properly, a fracture, i.e., joint (vertebrae) of the neck
וַיָּמֹ֔ת15 of 25
“and he died”
H4191to die (literally or figuratively); causatively, to kill
כִּֽי16 of 25
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
זָקֵ֥ן17 of 25
“for he was an old”
H2204to be old
הָאִ֖ישׁ18 of 25
“man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
וְכָבֵ֑ד19 of 25
H3515heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid)
וְה֛וּא20 of 25
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
שָׁפַ֥ט21 of 25
“And he had judged”
H8199to judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literal
אֶת22 of 25
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יִשְׂרָאֵ֖ל23 of 25
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
אַרְבָּעִ֥ים24 of 25
“forty”
H705forty
שָׁנָֽה׃25 of 25
“years”
H8141a year (as a revolution of time)